Chez le fleuriste(The Flower Shop)


Note de traduction : Tutoiement, vouvoiement ? Vu le "nah kid", j'ai opté pour le tutoiement.

***

"Que voudrais-tu voir écrit sur la carte ?" demanda le fleuriste.

"En fait, je pourrais envoyer ça à la place ?"

Il prit l'enveloppe scellée et regarda le nom qui y était inscrit. "Pas de problème, et tu souhaites qu'elles soient livrées quand ?" demanda-t-il.

"C'est trop tard quatre heures ?"

"Nan, petite, je ferai en sorte qu'elle les ait à quatre heures," répondit-il.

"Merci, merci beaucoup." Dit-elle en lui donnant l'argent pour les fleurs avant de quitter la boutique le sourire aux lèvres.

"Elle est partie... tu peux sortir maintenant," dit-il par-dessus son épaule. Il attendit que la jeune femme émerge de l'arrière-boutique pour demander, "Alors... tu voulais qu'elles soient livrées pour quelle heure ?"

"Est-ce... est-ce trop tard quatre heures ?" dit-elle, un sourire se formant sur son visage.

Secouant la tête, il répondit, "Nan petite... elle les aura pour quatre heures."

"Merci," lui dit-elle en allant vers l'entrée de la boutique pour regarder à travers la vitrine. S'étant assurée que la voie était libre, elle s'en alla.

Le fleuriste sourit. Ca faisait longtemps qu'il était dans le métier, mais c'était la seule fois qu'une telle chose lui était arrivée. Il regarda les deux enveloppes presque identiques qu'elles lui avaient donné et étouffa un petit rire attendri.

"Et bien... elles ont bon goût," se dit-il en posant les cartes sur leurs bouquets respectifs. La première indiquait 'Willow'. Et l'autre, 'Tara'.


FIN

A.M. Glass

TRADUCTION ET ADAPTATION : Carlos Ferreira